Korean lesson 26: Let's take a taxi.

택시를 타기로 해요[taeksireul tagiro haeyo.]Let's take a taxi.A: 비가 너무 많이 오는데요?[Biga neomu mani oneundeyo?]A: It's raining a lot. B: 그러게요, 어떻게 하죠?[Geureogayo, eotteoke hajyo?] B: Really, what should we do?A: 버스는 너무 오래 기다려야 되니까 택시를 타기로 해요.[Beoseuneun neomu oraw gidaryeoya hanikka taeksireul tagiro haeyo.]A: We have to wait a long time for the bus, so let's take a taxi. B: 좋아요. 어서 택시를 잡읍시다.[Joayo. Eoseo taeksireul jabeupsida.]B: Okay, let's get one.The verb `-기로 하다 [-giro hada]' is used to convey one's decision or determination to act or a promise made. [...]

Korean lesson 27: Change

잔돈[Jandon] Change A: 아저씨, 경희대학교 정문 앞에 세워 주세요.[Ajeossi, KyungHee Univ. jeongmun ape sewo juseyo.]A: Let me get off in front of the Kyunghee University's school gate.B: 다 왔습니다. 1900원입니다. [Da watseumnida. Cheongubaek wonimnida.] B: Here we are. It's 1,900 won. A: 여기요. (만 원짜리 지폐) [yeogiyo. (man wonjjari jipye)] A: Here you go (10,000 won note) B: 잔돈 없으세요? [Jandon eopseuseyo?] B: You don't have change? A: 잔돈이요? [Jandoniyo?] A: Change? ` 잔돈[jandon]' refers to the smaller units of money. It also refers to change you get after paying for something. [...]

Korean lesson 26: I messed up on the exam.

시험을 망쳤어요.[Siheomeul mangcheosseoyo.] I messed up on the exam.A: 시험 어땠어요? 잘 봤어요? [siheom eottaesseoyo? Jal bwasseoyo?] A: How was the exam? Do you think you did well? B: 잘 보긴요. 다 망쳤어요. [Jal boginyo. Da mangcheosseoyo.] B: No. I screwed up. A: 왜요? 정말 열심히 했잖아요. [Waeyo? Jeongmal yeolsimhi haetjanayo.] A: Why? You've studied extremely hard for it. B: 감기에 걸려서 집중할 수가 없었어요. [Gamgie geollyeoseo jipjunghal suga eopseosseoyo.] B: I just couldn't concentrate because I had a cold. ` 망치다[mangchida]' of `시험을 망쳤어요[siheomeul mangcheosseoyo.]' conveys the [...]

Korean lesson 25: I messed up on the exam.

시험을 망쳤어요.[Siheomeul mangcheosseoyo.] I messed up on the exam.A: 시험 어땠어요? 잘 봤어요? [siheom eottaesseoyo? Jal bwasseoyo?] A: How was the exam? Do you think you did well? B: 잘 보긴요. 다 망쳤어요. [Jal boginyo. Da mangcheosseoyo.] B: No. I screwed up. A: 왜요? 정말 열심히 했잖아요. [Waeyo? Jeongmal yeolsimhi haetjanayo.] A: Why? You've studied extremely hard for it. B: 감기에 걸려서 집중할 수가 없었어요. [Gamgie geollyeoseo jipjunghal suga eopseosseoyo.] B: I just couldn't concentrate because I had a cold. ` 망치다[mangchida]' of `시험을 망쳤어요[siheomeul mangcheosseoyo.]' conveys the [...]

Korean lesson 24: I tossed and turned all night.

잠을 설쳤어요.[Jameul seolcheosseoyo.]I tossed and turned all night. A: 제니 씨, 어디 아파요? 안색이 안 좋아 보여요.[Jeni ssi, eodi apayo? Ansaegi an joa boyeoyo.]A: Are you ill Jenny? You don't look so good. B: 그래요? 어제 잠을 좀 설쳐서 그런 것 같아요.[Geuraeyo? Eoje jameul jom seolcheoseo geureon geot gatayo.]B: Really? I tossed and turned last night. A: 왜 잠을 설쳤어요?[Wae jameul seolcheosseoyo?]A: Why? What happened? B: 다음 주에 중요한 시험이 있어서 그런지 요즘 계속 잠을 설쳐요.[Daeum jue jungyohan siheomi isseoseo geureonji yojeum gyesok jameul seolcheoyo.]B: I have an important exam next week. It's been [...]

Korean lesson 23: Very

되게[doege]VeryA: 어제 명동에서 우연히 제니 씨를 만났어요.[Eoje myeongdongeseo uyeonhi jeni ssireul mannasseoyo.]A: I accidentally ran into Jenny yesterday in Myeongdong. B: 그래요?[Geuraeyo?] B: Really? A: 제니 씨 남자 친구도 봤어요.[Jeni ssi namja chingudo bwasseoyo.]A: I met her boyfriend, too. B: 정말이요? 어땠어요?[Jeongmariyo? Eottaesseoyo?]B: Really? How was he? A: 키도 크고 목소리도 좋고 되게 멋있었어요. [Kido keugo moksorido joko doege meosisseosseoyo.]A: He was tall and had a nice voice, and he was very good-looking. There are many Korean words with the meaning `very'. Today we'll look at [...]

Korean lesson 22: No, not quite there yet.

아직 멀었어요.[ajik meoreosseoyo.]No, not quite there yet.A: 제니 씨는 한국어를 배운 지 얼마나 됐어요?[Jeni ssineun hangugeoreul baeun ji eolmana dwaesseoyo?]A: How long have you been studying Korean? B: 일 년 반 정도 됐어요.[Il nyeon ban jeongdo dwaesseoyo.]B: A year and a half.A: 그런데 한국어 실력이 정말 대단한 것 같아요.[Geureonde hangugeo sillyeogi jeongmal daedanhan geot gatayo.]A: But your Korean is so good. B: 아니에요. 아직 부족한 게 얼마나 많은데요.[Anieyo. Ajik bujokan ge eolmana maneundeyo.]B: No, not really. There's still much more to learn. A: 하지만 정말 한국사람 같아요.[Hajiman jeongmal hanguksaram gatayo.]A: [...]

Korean lesson 21: Thanks for the compliment.

별말씀을요.[byeolmalsseumeuryo.]Thanks for the compliment.A: 제니 씨, 어제 노래 정말 잘 들었어요.[Jeni ssi, eoje norae jeongmal jal deureosseoyo.]A: Jenny, it was great to hear you sing yesterday. B: 아니에요. 뭘요.[anieyo. Mworyo.]B: Oh, really?A: 노래뿐만 아니라 춤도 너무 멋있었어요. 제니 씨는 못하는 게 없는 것 같아요.[Noraeppunman anira chumdo neomu meosisseosseoyo. Jeni ssineun motaneun ge eomneun geot gatayo.]A: You danced well, too. You're good at everything, aren't you? B: 별말씀을요. 민수 씨도 잘 하시던데요.[Byeolmalsseumeuryo. Minsu ssido jal hasideondeyo.]B: Thanks for the compliment. Min-soo, you were [...]

Korean lesson 20: Give me a look similar to this picture.

이 사진하고 비슷하게 해 주세요.[i sajinhago biseutage hae juseyo.]Give me a look similar to this picture.A : 어서 오세요. 이쪽으로 앉으세요. 머리를 어떻게 해 드릴까요?[ Eoseo oseyo. Ijjogeuro anjeuseyo. Meorireul eotteoke hae deurilkkayo?] A: Come on in. Sit here please. What hairstyle would you like?B : 글쎄요. 아직 정하지 못했어요. 어떻게 하면 좋을까요?[Geulsseyo. Ajik jeonghaji motaesseoyo. Eotteoke ha-myeon joeulkkayo?]B: Hmmm…let's see. I haven't decided. What do you recommend? A : 그럼 여기서 한 번 골라 보시겠어요?[Geureom yeogiseo han beon golla bosigesseoyo?]A: Why don't you look here?B : 아, 이게 좋겠어요. 이 사진하고 [...]

korean lesson 19: There's something going around.

요즘 감기가 유행이에요.[yojeum gamgiga yuhaengieyo.]There's something going around.A : 나오코 씨, 어디 안 좋아요? 안색이 나빠요.[Naoko ssi, eodi an joayo? Ansaegi nappayo.]A: What's wrong, Naoko? You don't look so good. B : 네, 감기에 걸렸어요. 목도 아프고 콧물도 나요.B: I caught a cold. I have a sore throat and runny nose.[Ne, gamgie geollyeosseoyo. Mokdo apeugo konmuldo nayo.]A : 나오코 씨도 감기에 걸렸어요? 저희 어머니도 감기에 걸리셨어요.[Naoko ssido gamgie geollyeosseoyo? Jeohui eomeonido gamgie geollisyeosseoyo.] A: You too? My mom is down with a cold too.B : 네, 요즘 감기가 유행이에요. 빌리 씨도 감기 조심하세요.[Ne, yojeum gamgiga [...]

Korean lesson 18: I will just call back later

제가 이따가 다시 전화 드리겠습니다.[Jega ittaga dasi jeonhwa deurigetseumnida.]I will just call back later.가 : 여보세요? 토니 씨 좀 바꿔 주세요.[Yeoboseyo? Toni ssi jom bakkwo juseyo.]A: Hello? May I speak to Tony please? 나 : 죄송하지만 토니 씨는 잠깐 자리를 비우셨는데요.[Joesonghajiman toni ssineun jamkkan jarireul biusyeonneundeyo.]B: I'm sorry. He's not in at the moment. 가 : 아, 그래요?[A, geuraeyo?]A: I see.나 : 메모 남겨 드릴까요? [Memo namgyeo deurilkkayo?]B: Would you like to leave a message?가 : 아니에요. 제가 이따가 다시 전화 드리겠습니다.[Anieyo. Jega ittaga dasi jeonhwa deurigetseumnida.]A: No, I will just call back [...]

Korean lesson 17: What is your email address?

이메일 주소가 어떻게 되세요?[Imeil jusoga eotteoke doeseyo?]What is your email address?A : 토니 씨, 어제는 즐거웠어요[toni ssi, eojeneun jeulgeowosseoyo.]A: I had a good time yesterday, Tony. B : 네, 저도요. 아참! 어제 찍은 사진을 보내 줄게요. 이메일 주소가 어떻게 되세요? [Ne, jeodoyo. Acham! Eoje jjigeun sajineul bonae julgeyo. imeil jusoga eotteoke doeseyo?]B: Me, too. Oh, I will send you the pictures I took yesterday. What's your email address? A : 123@abc.com이에요. [Irisamet ebisidatkeomieyo.]A: It's 123@abc.comB : 네, 제가 집에 가서 보내 드릴게요.[Ne, jega jibe gaseo bonae deurilgeyo.]B: Got it. I will send [...]

Korean lesson 16: My computer is crashing a lot these days

요즘 컴퓨터가 자주 다운돼요.[Yojeum keompyuteoga jaju daundwaeyo.]My computer is crashing a lot these days.A: 요즘 컴퓨터가 자주 다운돼요.[Yyojeum keompyuteoga jaju daundwaeyo.]A: My computer is crashing down a lot these days. B: 바이러스에 걸린 거 아니에요?[Baireoseue geollin geo anieyo?]B: Is it infected with a virus?A: 아무래도 그런 거 같아요.[Amuraedo geureon geo gatayo.]A: Probably.B: 바이러스 치료 프로그램을 설치했나요?[Baireoseu chiryo peurogeuraemeul seolchihaennayo?] B: Do you have a virus vaccine program installed? A: 아니요. 인터넷으로 다운 받을 수 있어요?[ Aniyo. Inteoneseuro daun badeul su isseoyo?]A: No, [...]

Korean lesson 15: My hands are cold.

손이 시려요.[soni siryeoyo.]My hands are cold.A: 날씨가 정말 춥네요. 손이 시려요.[Nalssiga jeongmal chumneyo. Soni siryeoyo.]A: It is so cold today. My hands are so cold.B: 이렇게 추운데 장갑도 안 꼈어요? [Ireoke chuunde janggapdo an kkyeosseoyo?]B: Why didn't you wear mittens?A: 급하게 나와서 잊어버렸어요. 그런데 정은 씨는 치마를 입었네요?[Geupage nawaseo ijeobeoryeosseoyo. Geureonde jeongeun ssineun chimareul ibeonneyo?]A: I left the house in a hurry; I forgot. But why are you wearing a skirt, Jung-eun? B: 예쁘잖아요. 부츠를 신어서 발은 안 시려요.[Yeppeujanayo. Bucheureul sineoseo bareun an siryeoyo.]B: I thought [...]

Korean lesson 14: What is your Chinese zodiac sign?

무슨 띠예요?[Museun ttiyeyo?]What is your Chinese zodiac sign?A: 제니 씨는 무슨 띠예요?[Jeni ssineun museun ttiyeyo?]A: What is your Chinese zodiac sign?B: 저는 토끼띠예요. 한수 씨는요?[Jeoneun tokkittiyeyo. Hansu ssineunyo?] B: I'm a rabbit. What about you Han-su?A: 저는 두 살 더 많으니까 소띠예요.[Jeoneun du sal deo maneunikka sottiyeyo.]A: I'm an ox. I'm two years older than you are.B: 그래요? 올해가 소띠 해니까 운이 좋을 것 같네요. [Geuraeyo? Olhaega sotti haenikka uni joeul geot ganneyo.]B: Really? It's the year of the ox, so it will be a year of many blessings for you.The word ``띠'' is used [...]

Korean lesson 13: Let me have 5,000 won’s worth.

오천 원어치 주세요.[Ocheon woneochi juseyo.]Let me have 5,000 won's worth.손님: 이 배는 어떻게 해요?[I baeneun eotteoke haeyo?]Customer: How much are these pears? 주인: 세 개에 오천 원이에요.[Sae gae o cheon wonieyo.] Owner: It's 5,000 won for three.손님: 하나만 사면 얼마예요?[Hanaman samyeon eolmayeyo?]C: How much is it for one?주인: 하나에 이천 원이니까 세 개 사는 게 나아요.[ Hanae Icheon woninikka sae gae saneun gae naayo.]O: It's 2,000 won each, so it's better to buy three. 손님: 그러면 오천 원어치 주세요.[Geureomyeon Ocheon woneochi juseyo.]C: Okay, let me get three of them for 5,000 won.`` 어치 [eochi]'' is used [...]

Korean lesson 12: The ``wind chill’’ makes it feel like minus 10 degrees.

체감온도는 영하 10도쯤 되는 것 같아요.[chegamondoneun yeongha sip dojjeum doeneun geot gatayo.]The ``wind chill'' makes it feel like minus 10 degrees.A: 다녀왔습니다.[Danyeowatseumnida.]A: I'm home. B: 어서 와. 오늘 날씨가 무척 춥지?[Eoseo wa. Oneul nalssiga mucheok chupji?]B: Come on in. It's very cold today.A: 영하 2도라는데 체감온도는 영하 10도쯤 되는 것 같아요.[Yeongha i doraneunde chegamondoneun yeongha sip dojjeum doeneun geot gatayo.] A: They said it's minus two degrees. But with the "wind chill" it feels like minus 10. B: 바람이 불어서 더 춥게 느껴지는 거야.[Barami bureoseo deo chupge neukkyeojineun geoya.]B: [...]

Korean lesson 11: I’m still unemployed.

아직 백수예요.[ajik baeksuyeyo.]I'm still unemployed.A: 민선아, 오랜만이야. 취직했어?[Minseona, oraenmaniya. Chwijikaesseo?]A: How have you been Min-sun? Did you find a job? B: 아니요. 아직 백수예요. 일자리를 찾고 있는데 쉽지가 않아요. [Aniyo. Ajik baeksuyeyo. Iljarireul chatgo inneunde swipjiga anayo.]B: No, not yet. I'm still looking for one, but it's very difficult. A: 그렇구나. 너무 조급하게 생각하지 마. 잘 준비하면 좋은 결과가 있을 거야.[Geureokuna. Neomu jogeupage saenggakaji ma. Jal junbihamyeon joeun gyeolgwaga isseul geoya.] A: I see. Don't be too hard on yourself. If you are persistent, I'm sure you'll [...]

Korean lesson 10: They are having a ``limited time'' sale.

반짝 세일을 하거든요.They are having a ``limited time'' sale.[banjjak seireul hageodeunyo.]A: 점심 먹고 같이 마트에 갈래요?[Jeomsim meokgo gachi mateue gallaeyo?]A: Do you wan to go to the mart after we have lunch? B: 그러지 말고 저녁 7시쯤 가는 게 어때요?[Geureoji malgo jeonyeok ilgop sijjeum ganeun ge eottaeyo?]B: Why don't we go around 7 o'clock?A: 왜요? 점심때는 바빠요?[Waeyo? Jeomsimttaeneun bappayo?]A: Why? Are you busy during lunch? B: 그게 아니라 저녁 7시쯤에 항상 반짝 세일을 하거든요. 1000원짜리 두부를 200원에 팔기도 해요.[Geuge anira jeonyeok ilgop sijjeume hangsang banjjak seireul hageodeunyo. Cheon wonjjari [...]

Korean lesson 9: Save my number to your phone.

제 번호를 저장해 주세요.[je beonhoreul jeojanghae juseyo.]Save my number to your phone.A: 여보세요?[Yeoboseyo?]A: Hello? B: 빌리 씨, 저 정은이에요.[Billi ssi, jeo jeongeunieyo.]B: Billy. It's me, Jungeun. A: 어! 정은 씨, 전화번호 바꿨어요?[Eo! jeongeun ssi, jeonhwabeonho bakkwosseoyo?]A: Jung-eun! Did you change your phone number?B: 네. 자꾸 고장이 나서 바꿨어요. 제 번호를 저장해 주세요.[Ne.Jjakku gojangi naseo bakkwosseoyo. Je beonhoreul jeojanghae juseyo.] B: Yes. I had so many problems with that number. Save it to your phone. The verb ``to save'' is often used with cell phones and computers. For [...]

Korean lesson 08: I left my umbrella on the subway.

우산을 지하철에 두고 내렸어요.[ usaneul jihacheore dugo naeryeosseoyo.]I left my umbrella on the subway.A: 빌리 씨, 무슨 일 있어요?[Billi ssi, museun il isseoyo?]A: What is wrong, Billy? B: 우산을 지하철에 두고 내렸어요. 여자 친구한테 선물 받은 건데. [Usaneul jihacheore dugo naeryeosseoyo. yeoja chinguhante seonmul badeun geonde.]B: I left my umbrella on the subway. It was a gift from my girlfriend.A: 그래요? 그럼 유실물센터에 한번 가 보세요.[ Geuraeyo? Geureom yusilmulsenteoe hanbeon ga boseyo.] A: Really? Why don't you go stop by the Lost & Found? B: 거기가 어디에 있어요?[Geogiga eodie isseoyo?]B: Where is that?A: [...]

Korean lesson 07: You don’t look so good.

안색이 안 좋아 보여요.[ansaegi an joa boyeoyo.]You don't look so good.A: 정은 씨, 어디 아파요? 안색이 안 좋아 보여요.[ Jeongeun ssi, eodi apayo? Ansaegi an joa boyeoyo.]A: Are you ill, Jung-eun? You don't look so good. B: 네, 할 일이 많아서 며칠 동안 잠을 잘 못 잤어요.[Ne, hal iri manaseo myeochil dongan jameul jal mot jasseoyo.]B: Yes, I have been staying up the past few days to work.A: 일이 그렇게 많아요? 그래도 건강을 먼저 생각해야지요.[Iri geureoke manayo? Geuraedo geongangeul meonjeo saenggakaeyajiyo.] A: You are that busy? You need to take care of your health first.B: 고마워요. 빌리 씨도 건강 조심하세요.[Gomawoyo. Billi [...]

Korean lesson 06: I eat bread or fruit.

빵이나 과일을 먹어요.[ppangina gwaireul meogeoyo.]I eat bread or fruit.A: 아, 배고파.[A, baegopa.]A: I am hungry.B: 아침을 안 먹고 왔어요?[Achimeul an meokgo wasseoyo?]B: You haven't had breakfast? A: 네, 요즘은 바빠서 아침에 밥을 자주 못 먹어요. 민정 씨는 아침에 주로 뭘 먹어요?[Ne, yojeumeun bappaseo achime babeul jaju mot meogeoyo. Minjeong ssineun achime juro mwol meogeoyo?]A: I can't because I'm so busy in the mornings. What do you have for breakfast, Min-jung? B: 저도 시간이 많이 없어서 주로 빵이나 과일을 먹어요.[ Jeodo sigani mani eopseoseo juro ppangina gwaireul meogeoyo.]B: I usually don't have time either, [...]

Korean lesson 05: I was going to meet.

만나려고 했어요.[mannaryeogo haesseoyo.]I was going to meet.A: 준호 씨, 저번에 제가 소개해 준 민정 씨는 어때요?[Junho ssi, jeobeone jega sogaehae jun minjeong ssineun eottaeyo?]A: What did you think about Min-jung, the girl I introduced you to, Joon-ho? B: 아, 저는 너무 마음에 들어요. 그런데 민정 씨 마음을 잘 모르겠어요.[A, jeoneun neomu maeume deureoyo. Geureonde minjeong ssi maeumeul jal moreugesseoyo.]B: She wasn't my type at all. I don't know how she felt about me though... A: 그래요? 주말에 만나서 영화도 보고 밥도 먹으면서 이야기를 하지 그랬어요.[Geuraeyo? Jumare mannaseo yeonghwado bogo bapdo meogeumyeonseo iyagireul [...]

Korean Lesson 03: I sent a package.

소포를 부쳤어요[soporeul bucheosseoyo.]I sent a package.A: 어디 갔다 오셨어요? 급한 전화가 왔었는데.[Eeodi gatda osyeosseoyo? Geupan jeonhwaga wasseonneunde.A: Where have you been? You missed an urgent phone call. B: 그래요? 우체국에 다녀왔어요. Ggeuraeyo? Ucheguge danyeowasseoyo.]B: Really? I went to the post office. A: 무슨 일로요? [Museun illoyo?]A: What for?B: 아, 미국에 있는 딸에게 소포를 부쳤어요. 곧 크리스마스라서 작은 선물 하나 보냈어요. [A, miguge inneun ttarege soporeul bucheosseoyo. Got keuriseumaseuraseo jageun seonmul hana bonaesseoyo.]B: I sent my daughter in the States a package. Since Christmas is [...]

Korean lesson 04: Why don’t we have a sandwich?

샌드위치를 먹는 게 어때요?[Saendeuwichireul meongneun ge eottaeyo?]Why don't we have a sandwich? A: 마이클 씨, 점심 먹으러 갈까요?[Maikeul ssi, jeomsim meogeureo galkkayo?]A: Michael, do you want to go to have lunch? B: 좋아요. 그런데 뭐 먹을까요?[Joayo. Geureonde mwo meogeulkkayo?]B: Okay. What should we eat?A: 간단하게 샌드위치를 먹는 게 어때요?[ Gandanhage saendeuwichireul meongneun ge eottaeyo?]B: How about something light like a sandwich? B: 글쎄요. 어제도 샌드위치를 먹었는데..오늘은 다른 음식을 먹는 게 어때요?[Geulsseyo. Eojedo saendeuwichireul meogeonneunde..oneureun dareun eumsigeul meongneun ge eottaeyo?]A: I don't [...]

Korean Lesson 02: Nice to meet you.

처음 뵙겠습니다. [Choum poepgetsumnida] Nice to meet you. A : 안녕하십니까? 처음 뵙겠습니다. Hello. Nice to meet you. [Annyonghasimnikka? Choum poepgetsumnida.] My name is Anthony. [Chonun Ansonirago hamnida.] B : 안녕하십니까? 저는 김영입니다. Hello. I'm Young Kim. [Annyonghasimnika? Chonun Kim Yong-imnida.] 어느 나라에서 오셨습니까? Where are you from? [Onu nara-eso Osyot-sumnika?] A : 저는 뉴질랜드에서 왔습니다. I'm from New Zealand. [Chonun Nyujilland-eso wat-sumnida.] 한국에 여행하기 위해서 왔습니다. I came to tour Korea. [...]

Korean Lesson 01: What about tomorrow?

◆ 내일은 어때요? What about tomorrow? [Naeilun ottaeyo?] A : 토니씨, 주말에 뭐 할 거예요? Tony, what are you doing this weekend? [Toni ssi, chumare mwo hal koyeyo?] B : 이번 주말에는 집에서 그냥 쉬려구요. I think I’ll just rest at home this weekend. [Ibon chumarenun chibeso kunyang swiryogoyo] A : 토니 씨 시간이 괜찮다면 주말에 영화 보자고 하려던 참이었는데요. Tony, I was going to ask you to go to the movies with me if it’s all right with you. [Tony ssi sigani kwaenchanumyon chumare yonghwa pojago haryodon chamionnundeyo] B : 그래요? 내일은 어때요? 내일 저녁에는 시간이 있는데. Really? How about tomorrow? I have [...]